09/08/2019

オンライン英語 2年間で800レッスン受講

My cummulative training hours in online English lesson reached 20,000 minutes (25 minute session × 800 sessions) since I registered on an online English tutorial service two years ago, on which a lot of instructors in southern European countries such as Serbia, Bosnia, Romania are available. I'm not sure whether my English speaking skills has dramatically improved in these two years, because, my main focus is in listening to stories of beautiful European ladies rather than actively speaking recently.

2017年10月頃より、セルビア、ボスニア、ルーマニアなどの講師が多数在籍するオンライン英会話スクールで練習を開始し、そろそろ2年が経過する。本日、このオンライン・スクールでのレッスン受講回数が累計 25分レッスン×800回に達した。1年365日、2年間で730日、2年間で800レッスンだと、毎日1レッスン、時々2レッスンのペースで練習していたことになる。フィリピンの講師が主体の別のスクールでは、その前から何年もやっているので、オンライン英会話を始めてからの合計レッスンは1000回を軽く超えているハズ。

ヨーロッパの先生達と練習するようになったこの2年で、英語力が向上したか?というと、正直な話、先生達のキレイな顔にみとれていて、レッスン内容には、あまり集中してなかったです(笑)
フィリピンの先生達と練習していた頃の方が、自分自身、スピード感とリズム感のある英語をしゃべっていたような気がする。

https://video.fc2.com/content/20190909pnELFcb6
This link is my current English speaking level
( ↑ 英語をしゃべっているところを久しぶりに動画に撮ってみました)

セルビア、ボスニア、ルーマニアあたりの講師は驚くほどの美人がいたりする。
これらの国は、北欧、ロシア方面、中近東など色々な国の血が混血した人が多いので、エキゾチックで綺麗な顔立ちになるのだろうか?

いい歳して独身の僕は、自分好みの先生だと、男としてのスケベ心が出てしまって、どうにかして、この美人先生と仲良くなりたいな、と思ってしまうので、自分がしゃべる練習をするよりも、先生の話の聞き役に回ってしまいがち(笑)

中には、あくまで仕事と割り切ってやっていてプライベートな話は一切話したがらない講師もたまにいる。以前、会話をふくらめる糸口を見つけようと思い「最近どんなことに興味がありますか? 好きな俳優は誰ですか?」と質問したら「そういうことには答えたくない」といった態度の講師もいたので、その手の女性に比べれば、自分が飼っている猫や犬の話、この前の休みの日に美容院に行った話、ゆうべ見た怖い夢の話、などを話してくれる先生の方が、「ああ、多少なりとも僕に気持ちを開いてくれているのかな?」という気分になる。
このようにプライベートな話もしてくれる講師の方が僕は好きだし、カジュアルな会話のリスニング練習にもなる。

ここ数か月の間に、がっかりすることや戸惑うことも何度もありましたが、今後も楽しみつつ頑張ります。

| | Comments (0)

08/28/2019

Diary August 28th 2019

Probably, one of the best ways for improving one's English pronunciation would be read something aloud. (such as newspaper articles, novels, script of some talkshow ... etc). It is ideal if the lesson material is slightly goes beyond your current vocabulary. I mean, if the lesson material is too easy for you, you will not come across some new word and pronunciation that you aren't familiar with. An important point is getting out of your comfort zone slightly little by little.

英語の発音を改善するための良い方法は、ある程度の長さのある文章を声に出して音読することだと思う。単語単体で発音練習するよりも、ある程度まとまった長さのあるものを音読する方が、前後の音のつながりなどを学ぶ上でも良いと思う。読む文章には自分の馴染みのない単語がいくつか含まれているのが理想的。自分のレベルにとって簡単すぎる文章ばかり読んでいても、ボキャブラリーや表現が増えない、かといって、あまりにも自分のレベルを超えたものだとレッスンが苦痛になるので、現在の自分のレベルを、ほんのわずかに超えるものを読むと良いと思う。

| | Comments (0)

07/03/2019

Diary July 3rd 2019

Probably, the best way for learning a foreign language would not be a matter of methodology. Rather, the most important factor in acquiring a new language would be the total amount of time you are exposed to that language, positively not passively. Other deciding factors are of course, your committement, motivation, energy, and belief.

As for me, taking online English practice two lessons a day (totally 50 minutes) regularly seems to be necessary for maintaining and further improving my current language skills (as of July 2019). A huge amount of reading or writing can be a replacement for the speaking practice. Of course, an ideal of a combination of these. 

英語を学ぶのに、どんな勉強法が良いか?よく話題になりますが、僕自身も含めてほとんどの人は、方法論を語る以前に、英語に触れたり英語を使ったりする絶対量が不足しています、方法の問題ではないように思います。

あえて「ベストな方法」を語るなら、「各人のレベルで、可能な限り普段の生活で英語に触れる・使う量を増やすこと」だと思います。スポーツの練習と同じで、量をこなさなければ上達することはあり得ません。

| | Comments (0)

06/29/2019

Diary June 29th 2019

I was off of active language practice for the past 4 to 5 days, because, I extremely exhausted mentally and physically. What i noticed in this hietas period was that linguistic distance bewteen English and Japanese is very distant, therefore if you are off of active practice even for a few days, it can lead to regression. Even a 5 to 10 munite practice will do, active practice would be by far effective than a long hours of passive practive. Writing, Reading, Listening, Speaking, all of the four skills are important and closely related each other.

| | Comments (0)

05/02/2019

Diary May 2nd 2019

English vocabulary I want to make them a part of myself.
tenasity, consistency, all of a sudden, phenomenal, denominator, numerator, fraction.

Have a nice day today too ! 

| | Comments (0)

04/11/2019

Learning style-Diary April 11th 2019

Currently I'm tutoring Japanese language to three German people living in Japan. and one of intersting points is their preferred learning style is different from person to person. for example, client A is learning mainly from writing practice, client B is learning mainly through verbal communication, and client C is learning mainly through grammartical rules and vocabulary building. Difference in learning style and mode, process, and methodology in learning is a very intriguing topic to me currently no matter whatever it is such as language training, fitness workout ... etc

現在、日本に在住のドイツの方、合計3名に日本語の個人レッスンをさせていただいていますが、興味深いのは、ひとりひとり学習方法の好みが大きく異なること。Aさんは、ひらがなやカタカナを書く練習を中心に学んでいます。Bさんは簡単なフレーズをいくつも読んで、そこから共通する法則を見い出そうとしています。Cさんは、文法を学びつつ、単語を増強するのがよいと考えているようです。どの方法が良いか?というのも大切ですが、各人が自分に合った方法で学ぶのが良いだろうと思います。フィットネスのトレーニングでも語学の訓練でも、learning style というのは興味深いテーマです。

| | Comments (0)

03/17/2019

ダイアナ・クラール on Sesame Street

About 20 yeas ago from now, watching Sesame Street was a part of my English training. Understanding all of lines in Sesame Street was a bit hard and difficult to my language level in those days. And this is one of my favorite scenes in Sesame Street.
The jazz singer Diana Krall is cool and beautiful !

もう20年近く前ですが、テレビでセサミストリートをよく見ていました。
当時の僕の英語レベルは英検2級でしたが、セサミストリートを全て理解することは難しく、この番組を観ることも良いトレーニングになっていました。

このシーンはカナダの美人シンガー、ダイアナ・クラールさんがゲストで「みんなのうた」(Everybody's song)を歌った時の映像。良い歌だし、ダイアナさんはクールでキレイだし、パペットの動物達とのコンビネーションも可愛らしくて、今でも好きなシーンです。

| | Comments (0)

01/29/2019

Diary Jan 29th 2019 Interjection

What I learned through my English practice using CNN talk show transcripts is an importance and variation of interjection in conversations/interviews. My English training in the past was mainly focused on reading newspaper articles and books concerning fitness, that is why I didn't notice the importance of interjections, probably.

Interjections I learned today are ... yikes, alas, lo and behold.

CNNトークショーのトランスクリプトを使用しての英語練習を開始してから2ヶ月程になるが、最近、気が付いたことは、会話文での間投詞のバリエーションと大切さ。僕の英語は主に新聞記事やフィットネス関連の本などを多量に読むことで学んできた。新聞記事や教科書などの文章には、当然のことながら「えーと」などの間投詞はほとんど使用されていない。だから、僕の英語の間投詞のバリエーションはかなり限定されているように思う。
あるいは、類似した間投詞の微妙な違いとか。
たとえば、ah とohはどう違うのか?など
というわけで、最近は間投詞に着目しています。

| | Comments (0)

01/08/2019

New challenge in language training

Fortunately I got an opportunity to teach Japanese language to foreign residents in my region. And this new challenge started today. Teaching my mother tongue to someone else is my new endeavor, however, my experience in English language practice would be applicable in some way hopefully. I'm very excited with this new challenge. Of course I'll pour as much energy into fitness instruction as possible as ever !

日本在住のドイツ人の方に日本語をお教えする機会をいただき、今日からレッスンがスタートしました。自分の母国語を人に教えるのは初めてですが、自分自身が英語を勉強してきた経験が何らかの形で役に立てばいいなと思っています。 もちろん、フィットネスの仕事も従来通り頑張ります!

Twlogo

I'm glad to be a member of Techworld Global Language Instructors team.

ttp://techworldinc.com/foreign-language-academy/
この任務は、米国 Techworld ランゲージ チームの一員として活動します。

| | Comments (0)

12/05/2018

短縮形の微妙な音 Diary Dec 5th 2018

It seems that my English pronunciation in abbreviated forms such as "we'll, you'll, didn't ... etc " are a bit unnatural. Two online language tutors notified me of the problem in the past few weeks. What I need is ... of course practice,  although practice may not necessarily bring about 100 percent perfect, one thing for sure is ... practice makes the problem better more or less.
This is a practice of foreign language, you know.

ここ数週間でオンライン講師2名から指摘されたことがある。それは、僕の英語の助動詞などの短縮形の発音がやや不自然であるということ。

助動詞の短縮形というのは具体的には
We will  → We'll
You will  → You'll
Did not → Didn't
この手の発音のこと

数週間前にヨーロッパの講師からこの点を指摘されて、今日はフィリピンの講師も同じようなことを指摘したので、事実なのだろう。
僕を含めて日本人はdidn't を「ディドゥント」と発音しがちだけど、今日のフィリピンの先生によると、ほとんど「ディント」に近くて、ドゥの音は、無声音みたいに、かすかな音だという。

僕のdidn't は「ドゥ」の音が強すぎて、いわゆる日本人英語っぽいというか、短縮形の発音としては不自然なのだろう。先日書いたように、無声音やそれに近い微妙な子音の音が出過ぎてしまっているのだと思う。現在の僕の英語の課題の一つです。  

| | Comments (0)

より以前の記事一覧