コンタクト

メールアドレス:
アドレス(URL): http://walkon.cocolog-shizuoka.com/
居住地: Japan

自己紹介文

大学時代に「ブルース・リーのようになりたくて」始めたウエイト・トレーニングに魅せられ、フィットネスの世界へ  民間フィットネスクラブ勤務を経て、現在はフリーランスにて、公共保健機関・カルチャースクール・福祉施設等にて活動中

取得資格   米国スポーツ医学会  クリニカルエクササイズ・フィジオロジスト
         NSCA 認定  スペシャル・ポピュレーション・スペシャリスト(CSPS)
         米国ウェルコーチ認定 ヘルス&ウェルネスコーチ 

★英検1級 ・通訳案内士国家資格・TOEIC(レベルA)を取得しており、フィットネス講師業に加えて、健康・体力づくり分野や訪日観光関連の翻訳・通訳、あるいは英語の検定試験へ向けて準備中の方々のお手伝いなどでも微力ながらお役に立てたらと思っております

name        遠藤吉彦  Yoshihiko Endo
occupation    exercise instructor
credential     American College of Sports Medicine
           ★certified Clinical Exercise Physiologist (CEP)
           ★certified Inclusive Fitness Trainer (CIFT)
            National Strength&Conditioning Association
           ★Certified Strength&Conditioning Specialist (CSCS)
           ★Certified Special Population Specialist (CSPS)
          Wellcoaches Corporation
           ★Certified Health & Wellness Coach
 

When I was in an undergraduate school in Tokyo, I started strength training because I wanted to be like Bruce Lee's physique. After graduating from the university, I started my career in the fitness industry as an weight training instructor at a workout gym.
From 1999, I became an independent contractor, and served as a strength & conditioning coach for high school & college athletes.
Currently I'm engaging in exercise instruction and related lectures at public institutions, social welfare facility, and a culture school ...etc.
of course I accept personal training/wellness coaching as well.

Also, I have a Japanese Government issued license of translator & tour guide for travelers who visit Japan from abroad. I'm glad if my skills and experiences in fitness instruction, wellness coaching, and translation are of some help for health and wellness of people, better understanding of the world.
I live in Shizuoka city Japan, the home town of Mount-Fuji

1992 Central Shizuoka Bodybuilding Contest  5th place
2006 Shizuoka pref Bodybuilding Contest (master's category) 6th place